Σελίδες

Κυριακή 23 Φεβρουαρίου 2014

Σέ μιά ὀρφανή πού ρωτᾶ γιατί στό εὐαγγέλιο δέν γίνεται λόγος περί εὐτυχίας


Ἁγίου Νικολάου Βελιμίροβιτς,
 Ἐπισκόπου Ἀχρίδος
Πῶς δέν λέγεται, τίμια ψυχή;Περί τίνος λέγεται στό Εὐαγγέλιο περισσότερο ἀπ᾿ ὅ,τι περί εὐτυχίας; Ἐμένα μοῦ φαίνεται, ὅτι τό Εὐαγγέλιο θά μποροῦσε νά ὀνομαστεῖ «τό Βιβλίο τῆς Εὐτυχίας». Ἐσένα σίγουρα σέ μπέρδεψε τό ὅτι στό Εὐαγγέλιο δέν ἀναφέρεται εἰδικά ἡ ἴδια ἡ λέξη εὐτυχία. Ὅμως ἀντί αὐτῆς τῆς λέξης χρησιμοποιοῦνται ἄλλες λέξεις, ὅπως «μακαριότητα», «χαρά», «ἀγαλλίαση»,  «παράδεισος», «σωτηρία», «αἰώνια ζωή». Εἰδικά ἡ λέξη «μακαριότητα» σημαίνει εὐτυχία μέ τήν καλύτερη ἔννοια. Ὅταν ξέρεις αὐτό, τότε διάβασε ξανά τήν ὁμιλία τοῦ Κυρίου στούς μακαρισμούς (Ματθ. ε΄). Ἡ πρώτη διδαχή τήν ὁποία ὁ Χριστός ἀνήγγειλε στόν κόσμο, ἦταν ἡ διδαχή περί εὐτυχίας.

Κατά τή διδαχή τοῦ Χριστοῦ οἱ μακάριοι ἤ εὐτυχισμένοι εἶναι ἐκεῖνοι πού εἶναι ταπεινοί στό πνεῦμα μπροστά στόν Θεό, ἀφοῦ εἶναι δικό τους τό βασίλειο τῶν οὐρανῶν.
Ἐκεῖνοι πού βρέχουν τίς προσευχές τους μέ δάκρυα, ἀφοῦ θά παρηγορηθοῦν μέ ἀξεπέραστη παρηγοριά.
Ἐκεῖνοι πού εἶναι πράοι καί ἄκακοι σάν ἀρνιά, ἀφοῦ θά κληρονομήσουν τή γῆ τῶν ζώντων.
Ἐκεῖνοι πού εἶναι πεινασμένοι καί διψασμένοι γιά τή δικαιοσύνη τοῦ Θεοῦ, ἀφοῦ θά χορτάσουν μέ τήν οὐράνια δικαιοσύνη.
Ἐκεῖνοι πού εἶναι ἐλεήμονες μέ τήν καρδιά καί μέ τό χέρι, ἀφοῦ τό χέρι τοῦ Κυρίου θά τούς ἐλεήσει.
Ἐκεῖνοι πού ἔχουν καθαρή καρδιά, ἀφοῦ θά δοῦν τόν Βασιλιά, τόν οὐράνιο Πατέρα τους.
Ἐκεῖνοι πού εἶναι διωγμένοι ἕνεκεν τῆς δικαιοσύνης ἀπό τούς δαίμονες καί τούς ἀνθρώπους, ἀφοῦ τό βασίλειο τῆς αἰώνιας δικαιοσύνης θά εἶναι δικό τους.
Ἐκεῖνοι πού εἶναι ντροπιασμένοι καί συκοφαντημένοι ἕνεκεν τοῦ Χριστοῦ, ἀφοῦ θά χαίρονται καί θά ἀγαλλιάζουν στήν πατρίδα τῶν ἀγγέλων.
Μαζί μ᾿ αὐτούς εὐτυχισμένοι εἶναι καί ἐκεῖνοι πού πιστεύουν στόν Σωτήρα τους, ἀφοῦ θά σωθοῦν, πού φλέγονται ἀπό ἀγάπη πρός τόν Δημιουργό καί τά πλάσματά Του, ἀφοῦ θά στεφανωθοῦν μέ τήν ἀθάνατη δόξα, πού θυσιάζουν τή γήινη ζωή, ἀφοῦ θά λάβουν τήν αἰώνια ζωή.
Αὐτή εἶναι ἡ πραγματική καί μή ἀπατηλή εὐτυχία, τήν ὁποία ὁ Κύριος μᾶς ἀποκάλυψε καί ἀνήγγειλε στή γενεά τῶν ἀνθρώπων. Γι᾿ αὐτήν τήν εὐτυχία θυσίασαν οἱ βασιλιάδες τά στέματά τους, οἱ πλούσιοι τά πλούτη τους, οἱ μάρτυρες τίς ζωές τους, τόσο εὔκολα ὅσο τά δέντρα τό Φθινόπωρο ρίχνουν τά φύλλα τους. Ὅμως ὅποιος ἔστω καί λίγο δέν αἰσθάνθηκε ἀπ᾿ αὐτή τήν εὐτυχία δύσκολα μπορεῖ νά θυσιάσει γι᾿ αὐτήν ἀκόμα καί ἕνα μικρό κερί.
Ἐσύ φτωχούλα τοῦ Θεοῦ μήν ἀπελπίζεσαι γιά τήν εὐτυχία σου. Ἔμεινες μόνη σου αὐτοσυντήρητη, χωρίς φίλους καί συγγενεῖς· ἡ πόρτα τῆς γήινης εὐτυχίας γιά σένα εἶναι κλειστή. Ἔτσι γράφεις, περισσότερο μέ δάκρυα παρά μέ μελάνι. Ὅμως, δέν σκέφτεσαι ἄραγε, ὅτι ὅλα αὐτά εἶναι μέ τήν Πρόνοια τοῦ οὐράνιου Πατέρα σου, γιά νά στραφεῖς ἐσύ πρός τήν πόρτα τῆς αἰώνιας εὐτυχίας; Ὁ Θεός συχνά, πολύ συχνά, κλείνει τήν πόρτα τῆς ἀπατηλῆς εὐτυχίας μπροστά στούς ἀνθρώπους, ἀλλά τήν πόρτα τῆς πραγματικῆς εὐτυχίας τήν κρατά πάντα ἀνοιχτή μπροστά σ᾿ ὅλους καί γιά ὅλους, ὅσους θελήσουν νά μποῦν. Μπές κι ἐσύ, κόρη τοῦ Χριστοῦ. Μόνο μία μικρή ματιά ὅταν ρίξεις μέσα ἀπ᾿ αὐτή τήν πόρτα, θά παρατηρήσεις τό βασίλειο τῶν εὐτυχισμένων, τήν πατρίδα τῶν μακαρίων. Θά δεῖς τούς οὐρανούς γεμάτους ἀπό ἀρεστούς καί δίκαιους τοῦ Θεοῦ, οἱ ὁποῖοι στή γῆ δοκίμασαν τήν εὐτυχία τοῦ Χριστοῦ, ἐνῶ στούς οὐρανούς συνέχισαν νά τήν πίνουν μέ τό ὑπερπλῆρες ποτήρι. Ὅταν ὅλα αὐτά τά σἰσθανθεῖς καί τά δεῖς μέ τό πνεῦμα σου, δέν θά εἶσαι οὔτε γιά μία στιγμή μόνη καί αὐτοσυντήρητη.
Ἀφοῦ τήν ἀριθμητή οἰκογένεια τοῦ Θεοῦ στούς οὐρανούς θά μπορεῖς νά ὀνομάσεις ἀδελφούς, καί ἀδελφές, καί συγγενεῖς, καί φίλους σου.
Νά χαίρεσαι ἐν Κυρίῳ

  candle Pictures, Images and Photos
Ἀπό τό βιβλίο: "Δρόμος δίχως Θεό δέν ἀντέχεται..."
Ἐκδόσεις:
Ἱ. Μ. Παρακλήτου Ὠρωπός Ἀττικῆς

Κύριος Ἰησοῦς Χριστός κηρύττει καί θεραπεύει

Ἡ ἐπί τοῦ Ὄρους ὁμιλία. Στιχ. 1-12. Οἱ ΜΑΚΑΡΙΣΜΟΙ


Ευαγγέλική περικοπή
Ματθ. δ΄:23, ε΄:13
Ματθ. δ΄:23Καὶ περιῆγεν ὅλην τὴν Γαλιλαίαν ὁ Ἰησοῦς διδάσκων ἐν ταῖς συναγωγαῖς αὐτῶν καὶ κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας καὶ θεραπεύων πᾶσαν νόσον καὶ πᾶσαν μαλακίαν ἐν τῷ λαῷ.
Ματθ. δ΄ :23
Ο δε Ιησούς περιήρχετο τότε όλην την Γαλιλαίαν, εδίδασκεν εις τας συναγωγάς (όπου κάθε Σαββατον εμαζεύοντο οι Εβραίοι) εκήρυσσε το χαρμόσυνον άγγελμα της πνευματικής βασιλείας, που θα εγκαθίδρυε, και εθεράπευε κάθε ασθένειαν και κάθε σωματικήν αδυναμίαν μεταξύ του λαού.
Ματθ. δ΄: 24καὶ ἀπῆλθεν ἡ ἀκοὴ αὐτοῦ εἰς ὅλην τὴν Συρίαν, καὶ προσήνεγκαν αὐτῷ πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας ποικίλαις νόσοις καὶ βασάνοις συνεχομένους, καὶ δαιμονιζομένους καὶ σεληνιαζομένους καὶ παραλυτικούς, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτούς·
Ματθ. δ:24
Και εξεχύθη η φήμη αυτού εις όλην την Συρίαν. Και έφεραν προς αυτόν όσους έπασχαν από διαφόρους ασθενείας και εβασανίζοντο από πόνους, και τους δαιμονιζομένους και τους σεληνιαζομένους και τους παραλυτικούς· και αυτός τους εθεράπευσεν όλους.
Ματθ. δ΄:25καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοὶ ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας καὶ Δεκαπόλεως καὶ Ἱεροσολύμων καὶ Ἰουδαίας καὶ πέραν τοῦ Ἰορδάνου.
Ματθ. δ΄: 25
Εξ αιτίας δε της διδασκαλίας και των θαυμάτων που έκανε, ηκολούθησαν αυτόν πολλά πλήθη από την Γαλιλαίαν και από τας δέκα ελληνικάς πόλεις (που είχαν κυρίως κτισθή πέραν από την ανατολικήν όχθην του Ιορδάνου), όπως επίσης τον ακολουθούσαν και πλήθη από τα Ιεροσόλυμα και την Ιουδαίαν και από την περιοχήν, η οποία εκτείνεται εκείθεν από τον Ιορδάνην.
Ματθ. ε΄: 1Ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος, καὶ καθίσαντος αὐτοῦ προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ,
Ματθ. ε΄: 1
Οταν δε είδεν ο Ιησούς τα πλήθη, που είχαν έλθει να τον ακούσουν, ανέβη ολίγον εις την πλαγιάν του όρους και αφού εκάθισεν, ήλθαν πλησίον οι μαθηταί του.
Ματθ. ε΄: 2καὶ ἀνοίξας τὸ στόμα αὐτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς λέγων·
Ματθ. ε΄: 2
Και ανοίξας το στόμα αυτού εδίδασκεν τους μαθητάς και τα πλήθη και έλεγε·
Ματθ. 5,3μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
Ματθ. ε΄: 3
"Μακάριοι και τρισευτιχισμένοι είναι εκείνοι, που συναισθάνονται την πνευματικήν πτωχείαν των (και εξαρτούν τον εαυτόν τους με ταπείνωσιν και πίστιν από τον Θεόν), διότι ιδική των είναι η βασιλεία των ουρανών.
Ματθ. ε΄: 4μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακλήθησονται.
Ματθ. ε΄: 4
Μακάριοι είναι όσοι πενθούν (δια τας αμαρτίας των και δια το κακόν που επικρατεί στον κόσμον) διότι αυτοί θα παρηγορηθούν από τον Θεόν.
Ματθ. ε΄: 5μακάριοι οἱ πραεῖς, ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσι τὴν γῆν.
Ματθ. ε΄: 5
Μακάριοι είναι οι πράοι και ειρηνικοί, διότι αυτοί θα λάβουν ως κληρονομίαν την νέαν γην της επαγγελίας, την άνω Ιερουσαλήμ, την βασιλείαν των ουρανών.
Ματθ. ε΄: 6μακάριοι οἱ πεινῶντες καὶ διψῶντες τὴν δικαιοσύνην, ὅτι αὐτοὶ χορτασθήσονται.
Ματθ. ε΄: 6
Μακάριοι όσοι πεινούν και διψούν δια να αποκτήσουν οι ίδιοι, να επικρατήση δε και στον κόσμον η δικαιοσύνη και η αρετή, διότι αυτοί θα χορτάσουν.
Ματθ. ε΄: 7μακάριοι οἱ ἐλεήμονες, ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται.
Ματθ. ε΄: 7
Μακάριοι οι ευσπλαγχνικοί και ελεήμονες, που συμπονούν και ελεούν τον πάσχοντα, διότι αυτοί θα ελεηθούν πλουσίως από τον Θεόν.
Ματθ. ε΄: 8μακάριοι οἱ καθαροί τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν Θεὸν ὄψονται.
Ματθ. ε΄: 8
Μακάριοι όσοι έχουν καθαράν και αμόλυντον την καρδίαν, διότι αυτοί θα ίδουν τον Θεόν εις την δόξαν του.
Ματθ. ε΄: 9μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ κληθήσονται.
Ματθ.ε΄:9
Μακάριοι όσοι έχουν ειρήνην μέσα των και προσπαθούν να ειρηνεύουν τους ανθρώπους μεταξύ των, διότι αυτοί θα ανακηρυχθούν, εμπρός στον ουράνιον και επίγειον κόσμον, υιοί του Θεού.
Ματθ. ε΄: 10μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι ἕνεκεν δικαιοσύνης, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.
Ματθ. ε΄: 10
Μακάριοι όσοι έχουν διωχθή ένεκα της αρετής και της πίστεώς των, διότι εις αυτούς ανήκει η βασιλεία των ουρανών.
Ματθ. ε΄: 11μακάριοί ἐστε ὅταν ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς καὶ διώξωσι καὶ εἴπωσι πᾶν πονηρὸν ῥῆμα καθ᾿ ὑμῶν ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ.
Ματθ. ε΄: 11
Μακάριοι είσθε, όταν σας εμπαίξουν και σας υβρίσουν οι άνθρωποι, και σας διώξουν και, ψευδόμενοι, είπουν παντός είδους κακολογίας και κατηγορίας ενάντιον σας, επειδή πιστεύετε εις εμέ.
Ματθ. ε΄: 12χαίρετε καὶ ἀγαλλιᾶσθε, ὅτι ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τοῖς οὐρανοῖς· οὕτω γὰρ ἐδίωξαν τοὺς προφήτας τοὺς πρὸ ὑμῶν.
Ματθ. ε΄: 12
Χαίρετε και γεμίστε από αγαλλίασιν, διότι η ανταμοιβή σας στους ουρανούς θα είναι μεγάλη και ανυπολόγιστος· έτσι κατεδίωξαν και τους προφήτας τους οποίους ο Θεός είχε στείλει ενωρίτερα από σας, και οι οποίοι, δια τους διωγμούς που υπέστησαν, είναι μακάριοι.
Ματθ. ε΄: 13
Ὑμεῖς ἐστε τὸ ἅλας τῆς γῆς· ἐὰν δὲ τὸ ἅλας μωρανθῇ, ἐν τίνι ἁλισθήσεται; εἰς οὐδὲν ἰσχύει ἔτι εἰ μὴ βληθῆναι ἔξω καὶ καταπατεῖσθαι ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων.
Ματθ. ε΄:13
Σεις οι μαθηταί μου είσθε το άλατι της γης (επειδή με το παράδειγμα και την διδασκαλίαν σας έχετε την δυνατότητα να νοστιμαίνετε την ζωήν των ανθρώπων και να προλαμβάνετε την ηθικήν σαπίλαν). Αλλά εάν το άλατι χάση αυτήν την ιδιότητά του, με τι άλλο θα αλατισθή, ώστε να αποκτήση πάλιν την ουσίαν και δύναμίν του; Δεν έχει πλέον καμμίαν αξίαν και εις τίποτε άλλο δεν χρειάζεται, παρά να πεταχθή στον δρόμον και να καταπατήται από τους ανθρώπους.
Ἡ ἑρμηνευτικὴ ἀπόδοση τοῦ κειμένου εἶναι τοῦ Ἰωάννου Κολιτσάρα. Τό ἠλεκτρονικό κείμενο τῆς Ἁγίας Γραφῆς δημοσιεύεται κατά εὐγενική παραχώρηση τῆς Ἱερᾶς Μητροπόλεως Γουμενίσσης (www.imgap.gr).

ΑΓΙΑ ΖΩΝΗ 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου