SALMO 22 (Mas. 23)
ΨΑΛΜΟΣ 22 (Μασ. 23)
Salmo de David Ψαλμὸς
τῷ Δαυΐδ.
(En negrita traducción al español
del helénico clásico y en azul del helénico moderno por Ioanis
Kolitsaras)
Ψαλ. 22,1 Κύριος ποιμαίνει
με καὶ οὐδέν με ὑστερήσει.
Sal. 22,1 El Señor me pastorea y
nada me faltará.
Ψαλ. 22,1 Ο Κυριος μου
ως στοργικός ποιμήν με περιφρουρεί, με
συντηρεί, με τρέφει. Τιποτε δεν θα μου
λείψη.
22,1 Mi Señor
como pastor caritativo me protege, me alimenta y me guía. Nada me
faltará.
Ψαλ. 22,2 εἰς τόπον χλόης,
ἐκεῖ με κατεσκήνωσεν, ἐπὶ ὕδατος
ἀναπαύσεως ἐξέθρεψέ με,
22,2 en verdes praderas me hizo
acampar, y con agua de reposo me sustentó
Ψαλ. 22,2 Εις πλουσίους
χλοερούς βοσκοτόπους, εις τόπους ευφορίας
και αναψυχής, εκεί με εγκατέστησε. Με
τα ολοκάθαρα δροσερά νερά έσβησε την
δίψαν μου και με ανεζωογόνησε.
22,2 En verdes
campos ricos de pastoreo, en lugares de alegría y recreo plantó mi
tienda. Con aguas cristalinas apagó mi sed y me revivificó.
Ψαλ. 22,3 τὴν ψυχήν μου
ἐπέστρεψεν. ὡδήγησέ με ἐπὶ τρίβους
δικαιοσύνης ἕνεκεν τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ.